No se encontró una traducción exacta para "تحليل أصحاب المصلحة"

Traducir Inglés Árabe تحليل أصحاب المصلحة

Inglés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • Social assessments would focus on a stakeholder analysis of corporations, in an effort to identify the interests of all the people who are affected by corporate behaviour and not just the interests of shareholders.
    وينبغي للتقييمات الاجتماعية أن تركز على تحليل أصحاب المصلحة للشركة، في محاولة لتحديد مصالح جميع الناس المتأثرين بسلوك الشركات وليس مصالح أصحاب الأسهم وحسب.
  • Stakeholder analysis is an effective instrument for social assessment.
    وتحليل سمات أصحاب المصلحة يعد أداه فعالة من أدوات التقييم الاجتماعي.
  • Many delegations pointed to the need a priori to identify and analyse stakeholders' needs and interests.
    وأشار الكثير من الوفود إلى الحاجة المسبقة لتحديد وتحليل احتياجات ومصالح أصحاب المصلحة.
  • Solutions include policy, advocacy, stakeholder engagement, cost-benefit analysis, improved legal frameworks, and risk assessment.
    وتشمل الحلول السياسةَ العامة والدعاية وإشراك أصحاب المصلحة وتحليل الجدوى وتحسين الأطر القانونية وتقييم المخاطر.
  • The methodology adopted and the conclusions reached have been validated through the use of rigorous analytical tools and consultations with stakeholders.
    وأجيزت المنهجية المعتمدة والاستنتاجات المستخلصة من خلال استعمال أدوات تحليلية صارمة والتشاور مع أصحاب المصلحة.
  • Accordingly, a national strategy was drawn to prepare the report which includes: building standards and reporting capacities, data collection and analysis methods, involvement of government and civil society stakeholders, public awareness and consultation activities.
    ووفقاً لذلك، أُعدت خطة وطنية لإعداد التقرير، وتضمنت هذه الخطة وضع معايير وبناء القدرات لإعداد التقرير، ومناهج لجمع البيانات وتحليلها، ومشاركة أصحاب المصلحة من الحكومة والمجتمع المدني، وأنشطة التوعية العامة والتشاور.
  • Since 2000, the participation of national partners has steadily increased in logframe development, problem and stakeholder analyses, monitoring and evaluation.
    ومنذ سنة 2000، ازدادت مشاركة الشركاء الوطنيين على نحو مطرد في استحداث الإطار المنطقي، والتحليلات المتعلقة بالمشاكل وأصحاب المصلحة، والرصد، والتقييم.
  • The systematic evaluation of lessons learned from subsequent implementation periods, together with the continuous analysis of stakeholders' needs, should guide and dictate necessary changes in the Unit's future strategy.
    وينبغي أن يوجه التقييم المنتظم للدروس المستفادة من فترات التنفيذ اللاحقة، مقرونا بالتحليل المتواصل لاحتياجات أصحاب المصلحة، التغييرات اللازمة في استراتيجية الوحدة مستقبلا ويمليها.
  • UNHCR will complete its analysis, consult with stakeholders and formulate a funding proposal by mid-2009 for the Standing Committee to consider.
    وتعتزم المفوضية استكمال تحليلها والتشاور مع أصحاب المصلحة وصياغة اقتراح بشأن التمويل تعرضه على اللجنة الدائمة في موعد لا يتجاوز منتصف عام 2009.
  • It will prepare a women's budget statement focusing on the socio economic situation of women as an analytical tool for drawing attention to government and interested stakeholders to the plight of women.
    وسيعد المكتب بيانا لميزانية تتعلق بالمرأة يركز على الوضع الاجتماعي والاقتصادي للمرأة، ليكون بمثابة أداة تحليلية توجه انتباه الحكومة وأصحاب المصلحة المعنيين إلى محنة المرأة.